Benjamin Van Tourhout naar vertaalworkshop in Graz

De workshop kadert in een promotieprogramma voor Nederlandstalige theaterteksten in het Duitse taalgebied.


Dutch Performing Arts, het Vlaams Fonds voor de Letteren, Kunstenpunt en uniT schreven onlangs een open oproep uit waarin zij op zoek gingen naar jonge toneelauteurs uit Vlaanderen en Nederland om samen met hun Duitstalige collega’s deel te nemen aan een vertaalworkshop onder leiding van de tweetalige auteur en vertaler Peter Waterhouse (Duits en Engels). De workshop vindt plaats van 4 tot 8 maart 2019 in het Retzhof nabij Graz.

 

Peter Waterhouse selecteerde uit de ingediende kandidaturen uit Vlaanderen Benjamin Van Tourhout en uit Nederland Annet Bremen, Iona Daniel en Timen Jan Veenstra. Het doel van de workshop is om aan de hand van de vertaling van het werk van de geselecteerde auteurs inzichten te verzamelen in de Oostenrijkse en bij uitbreiding Duitstalige cultuur rond theatertekst, de mechanismen en het effect van een literaire vertaling op die tekst en het publiek, en de contemporaine theaterteksten in een naburig taalgebied.

 

De geselecteerde auteurs krijgen inzicht in hoe hun schrijven past bij een andere 'markt' en doen kennis op over die andere cultuur. Het gehele programma past binnen een project dat kansen voor Nederlandstalige toneelauteurs in het Duitse taalgebied wil bevorderen.

gepubliceerd op: 2019-02-27

Vorige Volgende Afdrukken Link doorsturen